英国文学史最新发现:莎翁与弥尔顿的批注情缘

科技工作者之家 2019-09-20

来源:知社学术圈

如果脂砚斋也是一位小说作者,后人会不会在其作品中发现抄袭曹雪芹的证据?热爱读书的你,会不会在捧着一本好书读得欣喜若狂时忍不住在书上留下少许你的笔墨?当然,前提是书是你买的,不是从图书馆借的。

随着电子书的崛起,纸质书在人们阅读中所占比例越来越少,也许这不仅是一部分读者的遗憾,也会给后来的研究者留下资料空缺。

近日,英国剑桥大学一位学者Jason Scott-Warren在查看莎翁印制最早的一版剧本的图片时,在书边缘的批注里发现了熟悉的笔迹。从字母之间的间隙方式,他判断这些批注来自于英国诗人弥尔顿(John Milton)——《失乐园》的作者。

20190920100418_272d66.jpg

弥尔顿画像

Scott-Warren从孩提时起就热爱在各种书籍上涂鸦,这种本能冲动最后发展成为他的研究兴趣。从文艺复兴年代到紧接其后的英国早期现代文学时期,书上的随性批注还只是一种学习或阅读习惯,没有进入公德领域,而热爱看书的批注狂们往往都颇有些见识,有些自己也成长为著名作家,因此这些批注给后人的研究留下了丰富资料。

Scott-Warren这次的发现,被研究英国文学的同行们称为“梦之发现”,可遇而不可求。在Scott-Warren的最初猜测之后,众多学者经过多番考察验证,一致同意——在这套发行于1623年的莎士比亚剧本上,莎翁的狂热小粉弥尔顿留下了很多犀利评注。

20190920100418_2a2877.jpg

于1623年出版的莎士比亚第一对开本

图片来源:Andreas Praefcke/Victoria and Albert Museum

这套剧本发行于莎翁去世7年之后,是目前了解到的现存最早的一套莎翁剧本。该发现之所以重大,不仅仅是因为找到了书的所有者,而且如Scott-Warren所言,对研究两位作家都有特别的意义。在批注中,弥尔顿展示了其少为人知的对莎翁作品和文字感性细腻的一面,同时他对莎翁行文方式的极致关注,也有着古典文学大师的犀利。

弥尔顿很显然从莎翁的作品中学到了很多,除了间接的学习,其在作品中还“借用”了一句莎翁《暴风雨》剧本中的原话。虽然学者们开玩笑说幸好抄袭的追诉期已过,但这新出现的证据,让人们更感觉到一位优秀诗人向前代文学巨匠的致敬。

来源:zhishexueshuquan 知社学术圈

原文链接:https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIwMjk1OTc2MA==&mid=2247499283&idx=1&sn=c08d6afb112fd0762c7dc072e0cded7f&chksm=96d400eca1a389fa463c50ebb22fa4142bad803c31cc3277c15b537120a2f15af75410d4f2f3&scene=27#wechat_redirect

版权声明:除非特别注明,本站所载内容来源于互联网、微信公众号等公开渠道,不代表本站观点,仅供参考、交流、公益传播之目的。转载的稿件版权归原作者或机构所有,如有侵权,请联系删除。

电话:(010)86409582

邮箱:kejie@scimall.org.cn

读书 艺术 文化 文学

推荐资讯