干啥都容易厌倦?可能是你记忆力太好了

科技工作者之家 2019-10-12

来源:科研圈

关注 领研网(ID: linkresearcher),订阅最新“科学60秒”英语新闻,不再漏掉任何一次新知 plus 练耳的机会~

20191012120324_ca0771.jpg

含有[论文链接]、[听力原文]、[参考译文]、[重难点词汇和短语] 的完整套餐,戳下方↓

▶ 科学60秒:干啥都容易厌倦?可能是你记忆力太好了 | 2:27

记忆力越好,可能越容易无聊

……“令我感兴趣的是,人们对事物产生厌倦的速率各不相同。试想下广播电台里的流行歌曲,即使循环播放了很多遍,有些人还是百听不厌甚至还想再听;但还有很多人早就听厌了。”

研究人员推测,这种差异可能与过往经历的记忆有关。例如,研究表明:当被要求详细描述上一顿吃了啥之后,人们会更早离开晚餐餐桌。

于是,研究人员先测试了本科生的记忆力,然后让这些学生循环观看三幅经典画作,如《星月夜》(The Starry Night)、《美国哥特式》(American Gothic)和《呐喊》(The Scream),或者循环听三首流行歌曲或三段古典音乐。在整个测试过程中,研究人员间歇性地要求受试者用 0 到 10 的分值给自己的体验打分。

受试者在记忆测试中得分越高,就越容易感到无聊。

 “我们发现,记忆力越好的人对音乐或画作的记忆就更清晰,这导致他们厌倦这些音乐或画作的速度也更快。所以,记住更多的细节,实际上会让受试者感觉自己更频繁地体验了音乐或画作。”

 该研究结果表明,市场营销人员可以“操纵”我们对相应产品的需求欲望:通过设法分散我们的注意力,让我们无法完全记住自己的相关经历。同样的,沉浸在之前吃零食的回忆里,也是一个骗自己少吃垃圾食品的好方法……[查看全文]

Better Memory Begets Boredom

…“Something that was interesting to me is that some people get tired of things at very different rates. When you think about pop songs on the radio, some people must still be enjoying them and requesting them even after hearing them a lot. But a lot of other people are really sick of those same songs.”

The difference, the researchers posited, might have to do with memories of past consumption. For example, studies show that people push away from the dinner table sooner when they’re asked to describe in detail what they ate earlier for lunch.

So the researchers tested the memory capacity of undergraduates. The students then viewed a repeating series of three classic paintings…like The Starry Night, American Gothic, and The Scream…or listened and re-listened to a series of three pop songs…or three pieces of classical music. Throughout the test, the participants were intermittently asked to rate their experience on a scale of zero to ten. 

And the better a participant scored in the memory test, the faster they got bored. 

“We found that people with larger capacities remembered more about the music or art, which led to them getting tired of the music or art more quickly. So remembering more details actually made the participants feel like they’d experienced the music or art more often.” 

The findings suggest that marketers could manipulate our desire for their products by figuring out ways to distract us and keep us from fully remembering our experiences. We could also trick ourselves into eating less junk food by immersing ourselves in the memory of a previous snack[full transcript]

来源:keyanquan 科研圈

原文链接:https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzA5NDkzNjIwMg==&mid=2651685708&idx=2&sn=01a8d7e0d7b73285ccea992e839f1e91&chksm=8bbe2ea9bcc9a7bf8674eaa6f0cb9f5e327ba18703a8fc61c4ee4faf135c3473b4cdfe90cd68&scene=27#wechat_redirect

版权声明:除非特别注明,本站所载内容来源于互联网、微信公众号等公开渠道,不代表本站观点,仅供参考、交流、公益传播之目的。转载的稿件版权归原作者或机构所有,如有侵权,请联系删除。

电话:(010)86409582

邮箱:kejie@scimall.org.cn